Для того, щоб підтримати тих хто опинився у кризовій ситуації в Україні, і тих хто їм допомагає зробіть пожертву до благодійного фонду “Musicians defend Ukraine”.

( З коментарем “За МРІЮ”)

Наша мета –  залучити всіх кому не байдужа доля Європи до підтримки українських артистів, що зараз захищають нашу спільну свободу, чинячи опір окупантам на передовій.

Як з’явилася “МRIYA — AN ODE TO UKRAINE” ?

У березні Енн пише вірш, англійською, про події, що шокували цілий світ. Вона шукає спосіб перекласти його українською мовою та звертається за порадою до свого друга, незалежного кінематографіста та медійника Юрка Комарова (Jurko Marrow), який не лише повністю переклав вірш, а й зробив запис вокалу.  Енн поєднала обидва вокали зі струнними та ембіентними звуками мінливого ландшафту, створивши твір на музику Джастіна Штефана Чюґе (Justin Ciuche) та Яна Міхаеля Енгеля (Jann Michael Engel), та назвала його “МРІЯ –  Ода Україні”.

Нині для України настали скрутні часи.
Щоденно гинуть невинні люди.
Митці змінюють свої інструменти на зброю та йдуть на захист свободи своєї країни.
Ми не маємо залишитись осторонь.
Підтримайте українських артистів, що захищають наші міста та тих хто їм у цьому сприяє.
Зробіть пожертву фонду “Musicians defend Ukraine”.